Наследие тюркских народов
Тюркский мир на протяжении длительного периода являлся уникальным местом, где зарождались и развивались мощнейшие культуры и цивилизации, которые оказали огромное влияние на ход и развитие мировой истории.
Воздействие и влияние обусловлено тем, что тюркский мир, будучи географически расположен в центральной части Евразийского континента, всегда был связующим мостом между двумя великими культурами Востока и Запада.
Общепризнанно, что Центральная Азия, считаясь родиной тюркских праотцов, играла важную роль в распространении тюркских племен и народов по всему миру. Грандиозные по масштабам и размаху государства, созданные великими тюркскими династиями Газневидов, Караханидов, Ануштегинидов, Темуридов, Шейбанидов и Османов, могут являться образцом единения всего тюркского мира на основе справедливости, благочестия и мудрой политики.
В развитии тюркских народов много общих черт - от особенностей геополитического положения и истории до схожести проводимых реформ на современном этапе развития.
Сегодня тюркский мир продолжает развиваться и процветать. Эти страны сотрудничают друг с другом в разных областях, таких как экономика, политика, культура и наука.
Тюркский мир известен своим разнообразием тюркских языков. Однако у них есть факт сходства, который лингвистами рассматривается как указание на существование в прошлом единого общего языка-источника, из которого сложными и разнообразными путями развились все современные языки.
Один из наиболее известных тюркских лингвистов и ученых - Махмуд ибн аль-Хусайн ибн Мухаммад аль-Кашгари. Он родился в Кашгаре (современный Китай) в XI веке и написал одну из первых книг о тюркском языке и культуре «Диван Лугат ат-Турк» («Словарь тюркских наречий»). Этот трехтомный классический труд по тюркской лексикографии появился в 1074-1075 годах. Оригинальность и первичность произведения подтверждаются словами автора: «Подобный словарь никем ранее не составлялся и составлен он в таком особенном порядке, который никому не был известен».
Махмуд аль-Кашгари написал несколько крупных научных трудов, большая часть которых, к сожалению, бесследно исчезла. К счастью, сохранился главный труд его жизни - монументальная 700-страничная работа «Диван Лугат ат-Турк». Единственная и древнейшая копия рукописи, датированная 1 августа 1226 года, хранится в Национальной библиотеке Турции (Анкара).
Великий ученый сгруппировал в книге 6800 тюркских слов (110 названий земель и рек, 40 народностей и племен), дал пояснение на арабском языке. В книге приведены 242 стихосложения, 262 пословицы и поговорки. Она содержит много исторических сведений, образцов устной народной литературы народов Средней Азии XI века.
Работа явилась результатом многолетних странствий автора по областям, населенным тюркскими племенами. Он писал: «Хотя я происхожу из тюрок, которые говорят на самом чистом языке, которые по происхождению и роду своему занимают самое первое место, я пядь за пядью исходил все селения, степи тюрок. Я полностью запечатлел в уме своем живую и рифмованную речь тюрок, туркмен, огузов, чигилей, ягма, кыргызов… И вот эту книгу после столь долгого изучения и поисков я написал самым изящным образом, самым ясным языком…»
Сбор материала для книги занял около 15 лет. По мнению исследователей, книга стала подлинной энциклопедией тюркской народной жизни раннего средневековья. В ней собраны сведения не только о языке тюрков, но и географии их расселения, обычаях, религиозных взглядах. Словарь дает исчерпывающее представление о племенном составе тюрков, о землях, озерах и реках, городах и населенных пунктах в пределах государства Караханидов. Более того, к произведению прилагалась самая старая тюркская карта мира, охватывающая огромную территорию, на которой обозначены озеро Иссык-Куль, города Баласагун и Кашгар, а также множество других поселений.
Махмуд аль-Кашгари поставил цель: рассмотреть слова, принадлежащие только тюркскому языку. Поэтому в словаре встречаются слова, обозначающие одежду, домашнюю утварь, сельскохозяйственную продукцию, оружие, музыкальные инструменты, родственные и племенные связи, звания, наименования блюд, зверей и растительности, обозначения дней, месяцев, городов, болезней, лекарств, игр. Также приводятся названия 29 племен.
Автор утверждал, что в то время функционировало 20 тюркских языков и диалектов, которые в свою очередь распались на более мелкие. Например, огузский язык (современный турецкий, туркменский, хорезмский диалект узбекского и азербайджанский языки) делится на 27 ветвей. Махмуд аль-Кашгари перечисляет языки и диалекты: бажанский, кипчакский, огузский, яманский, багиртский, ябакинский, татарский, юмульский, уйгурский, китайский и другие. В книге можно обнаружить и такие языки племен и племенных союзов, как арамутский, булгарский, канжакский, улакский, суваринский и не только.
О жизни самого автора известно мало. Он принадлежал к высшим кругам караханидской знати. Аристократическое происхождение позволило получить прекрасное образование в Кашгаре - крупном политическом и культурном центре того времени. Кроме ряда тюркских языков, ученый знал также арабский и персидский. По некоторым источникам, свое образование он продолжил в Бухаре, Нишапуре, Самарканде, Мевре, Багдаде, где не только бывал, но и подолгу жил, собирал необходимые для его книги материалы. Однако ученые до сих пор спорят о биографии Махмуда аль-Кашгари: часть из них считает, что он родился в городе Барсхане, расположенном на побережье озера Иссык-Куль, где его отец занимал должность эмира.
Махмуд аль-Кашгари изучал философию, логику, литературу, правоведение, историю, богословие, математику, астрономию, медицину и другие науки. Он также занимался многими видами военной подготовки. Подвергся гонениям в возрасте 29 лет, когда в стране начались кровавые события, связанные с борьбой за власть в государстве, и вынужден был покинуть Кашгар. В конце концов скитания привели его в Багдад. В этом городе ученый прожил основную часть своей жизни, преподавал в университете, занимался наукой и подготовил много талантливых учеников.
Махмуд аль-Кашгари - человек, который обладал огромной эрудицией и талантом для своего времени. Он создал уникальный, не имеющий аналогов словарь, ставший одним из ценнейших памятников культуры и истории тюркских народов. Современное востоковедение, в том числе арабистика и тюркология, немыслимо без его произведения.
Тюркологи считают, что книга опередила свое время более чем на семь веков сравнительно-историческим исследованием. В нем они находят прообраз методологических принципов, утвердившихся в науке лишь в XX веке.
Большой интерес представляют сведения о социальной структуре общества, об основных и второстепенных отраслях экономической жизни, о культурных успехах тюрков, в том числе узбеков, кыргызов, казахов, уйгуров, каракалпаков, туркменов и алтайцев. Безусловно, книга Махмуда аль-Кашгари имеет особую значимость не только как филологический, исторический источник, но и как сборник социально-философской мысли тюркских народов, запечатлевший сведения об этических нормах поведения, специфическом мировосприятии, оригинальных суждениях, выработанных ими в X-XII веках.
Впервые рукопись «Диван Лугат ат-Турк» в 1914-1915 годах на базаре прибрел турецкий ученый Али Амири. Он поручил привести в порядок рукопись Киласли Рифату, который в свою очередь сделал копию труда и издал в 1915-м первую и вторую книги, а в 1917-м - третью в Стамбуле. С этого времени начинается разностороннее исследование труда. На узбекский язык книга была переведена профессором Салихом Муталлибовым и издана в Ташкенте в 1960-1963 годах.
Прошли века с момента создания крупнейшего памятника тюркского языка и литературы «Диван Лугат ат-Турк», который по праву считается важнейшим источником познания истории народов Центральной Азии. Спустя столетия наследие ученого по-прежнему вызывает интерес читателей и всех, кого увлекает история тюркских народов.
Махмуд аль-Кашгари - великий сын и гордость всех народов Центральной Азии, выдающийся ученый, внесший неоценимый вклад в историю и культуру этих народов
218 комментария